May 13th, 2012

я

Трудовой ритм и воскресенье тринадцатого

Впереди адын выходной. Елки-палки, это ж натуральный садизм.

Когда у меня обычный ритм работы, в понедельник - день тяжелый - я выхожу морально готовый к тяжелому же труду, во вторник и среду опять же тружусь, не думая о выходных, в четверг вспоминаю, что завтра пятница и конец рабочей недели, в пятницу думаю о выходных, в воскресенье вечером морально готовлюсь к понедельнику.

А тут ни то ни се да еще черт знает что... воскресенье тринадцатого.
promo blaster2009 август 23, 2017 00:00 97
Buy for 10 tokens
Приятно наблюдать, как высокопоставленный элитарный чин начинает волноваться, глупо шутить и бегать по потолку. Особенно если лично ты желаешь ему поскорее провалиться сквозь землю, которую он перекопал. Это я про мэрскую реакцию на недавно появившуюся в информпространстве концепцию переноса…
я

Вопрос дня: Выходной

Как вы проводите свой единственный выходной?

Да в общем как и другие... с собакой погулял, в Инете сижу... только жалко, что единственный...

Можно было на дачу съездить - но в один выходной бессмысленно, даже домашние дела делать тяжко - какой-то промежуточный день получается.
я

Самая лучшая книга

Недавно, медленно почитывая все того же Глена Кука, подумал - а какие книги мне нравятся, какими они должны, по-моему, быть.

И вспомнил про книжную серию, которая когда-то давно, а именно в начала 1990-х, появилась и сразу на фоне хлынувшего зарубежного изобилия поразила меня своим содержанием.

Речь идет о серии "Оверсан", или точнее «Библиотека фантастики "Оверсан"» издательства "Terra Fantastica".

В серии вышло всего пять книг, четыре из них у меня есть (пятая, сборник Томаса Диша, прошла мимо, к сожалению). Все это романы, ставшие классикой зарубежной фантастики. Но как сделаны книги - сейчас так не делают (либо я не знаю).

В каждой книге - введение об авторе и информариум с биографией и библиографией. А биографии зарубежных фантастов - это, как правило, нечто, это прямо "Мои университеты". Особенно отличился Филип Фармер, словно катавшийся на американских горках - от ярких дебютов к карьере сталевара либо сыровара и обратно к славе и премиям.

Поскольку ваш покорный слуга очень любит читать биографии и смотреть библиографии, такая серия стала просто как именины сердца.

В каждой книге, за исключением сборника Диша, содержался один роман, переведенный не просто переводчиком, а писателем-фантастом. Среди переводчиков: Андрей Лазарчук, Вячеслав Рыбаков, Александр Щербаков, Святослав Логинов.

После самого романа (не везде, правда) шла статья автора либо какого-нибудь критика о делах писательских-фантастических. В книге Хайнлайна содержалась его интересные мысли о поездке... в СССР. Тогда меня это удивило - оказывается автор, про которого я до этого читал, что он поклонник Голдуотера, империалист-сторонник "бомбой атомной грозящих народам" (что совершенно не вязалось с рассказом "Долгая вахта" и повестью "Если это будет продолжаться", да и с заглавным романом в общем) и чуть ли не антисоветчик, побывал в Советском Союзе, причем застал там (вернее, его застал там) Карибский кризис. К его воспоминаниям прилагалась статья переводчика А. Щербакова, объясняющая некоторые непонятые Хайнлайном реалии.

Все книги были в суперах, что не очень люблю, поскольку иногда их рву. Но тут в голову пришла мысль - снял супер, почитал, вернул обратно, и оборачивать не надо. Оказалось удобно.

Вот такая серия, которых в нынешнее время (когда изданы уже собрания сочинений классиков фантастики), наверно, нет.

Основатель, составитель, автор вводных и информариумов - Андрей Чертков [info]chert999
я

От яйца (Ab ovo)


Посмотреть на Яндекс.Фотках

Замечательные к нам яйца из "Утконоса" пришли (в смысле привезли их). Сразу почему-то вспомнилось колумбово яйцо - будто Колумб, как Сусанин, тоже кого-то где-то водил. До этого надписей на яйцах не припомню, но креатив не стоит на месте.
я

Работать нельзя сачковать

Заметил, что у себя в журнале я редко пишу о своей работе (в основном ною, как надоело харизматичное начальство и как прекрасно было бы работать дома). С одной стороны, это не так чтобы хорошо, потому что на работе мы проводим большую часть жизни, и из нее как раз для жж можно выкроить много интересных постов. С другой стороны, интересные посты могут представлять разбалтывание служебных тайн, что нежелательно.

И работа-то не секретного физика или "рыцаря плаща и кинжала", а редактора-корректора в частном научном издательстве, где оттрубил полных четырнадцать лет.

Устал, наверно...